skip to content | skip to menu

MERIDIUM Newsletter November 2010

You're receiving this message because you signed up for our email newsletter at

To change your address or unsubscribe, please click on the link above.


In this Newsletter, we are pleased to publish links to useful websites dealing with aspects of multilingual education. Please click on the links below for more information about each project and the related initiatives.


25 November, 2010

Focus on: what's Bilingualism?


Miti sul bilinguismo / /Myths about bilingualism
What’s bilingualism?François Grosjean, Professor Emeritus at University of Neuchâtel (Switzerland), summarizes a number of myths about bilingualism, discussed in depth in his new book, Bilingual: Life and Reality (Harvard University Press, 2010). .
Che cos’è il bilinguismo? F. Grosjean sintetizza in rete una serie di miti sul bilinguismo, discussi in maggior dettaglio nel suo ultimo libro Bilingual: Life and Reality (Harvard University Press, 2010).


Il Bilinguismo come fenomeno individuale: 10 fattori per il successo
Bilingualism as an individual phenomenon: 10 Factors to successful Bilingualism
Bilingualism is a common phenomenon in the world and can be studied both as an individual and a societal phenomenon. Dr. T. Tokuhama-Espinosa presents Ten Key Factors that influence successful Bilingualism.
Il Bilinguismo può essere studiato come fenomeno individuale o sociale. Al link si possono leggere 10 fattori chiave che influenzano il successo del bilinguismo.


Il Bilinguismo come fenomeno sociale: una lettura
Bilingualism as a societal phenomenon

Bilingual societies face important problems of public policy, such as to adapt or not some form of institutional bilingualism. The following suggested reading deals with these aspects of bilingualism: Will Kymlicka, Alan Patten (eds.), Language rights and political theory.

Le società bilingui si trovano a confrontarsi con problemi politici specifici, quali ad esempio la scelta di un bilinguismo istituzionale o meno. La lettura consigliata tratta nello specifico queste problematiche.


Il diritto di crescere bilingue / The right to grow up bilingual
Debate on education of deaf children: read these pages to find different opinions on communication choices and ideas of how you can communicate with children, or other people with hearing loss.
Links utili per ricostruire il dibattito sull’educazione bilingue dei bambini sordi, confrontare diverse le opinioni sull’educazione linguistica e avere suggerimenti per la comunicazione con le persone sorde.




| Forward to a friend | Unsubscribe |

This project has been funded with support from the European Commission. This communication reflects the views only of the author, and the Commission cannot be held responsible for any use which may be made of the information contained therein.



loghino Meridium