skip to content | skip to menu

Bibliography

1. Linguistic and educational issues in multilingual and multicultural contexts

Ammerlaan, T.; M. Hulsen; H. Strating; K. Yağmur (eds.) (2001), Sociolinguistic and psycholinguistic perspectives on maintenance and loss of minority languages, Münster, Waxmann.

Auer, P. & L. Wei (eds.) (2007), Handbook of Multilingualism and Multilingual Communication, Berlin/New York, Mouton de Gruyter.

Baker, C. (2006), Foundations of Bilingual Education and Bilingualism, Clevedon (U.K.), Multilingual Matters (4th ed.). 

Baker, Ph. & J. Eversley, Multilingual capital. The languages of London’s school children and their relevance to economic, social and educational policies, London, Battlebridge Publ.

Barni, M. & G. Extra (eds.) (2008), Mapping Linguistic Diversity in Multicultural Contexts, Berlin/New York, Mouton de Gruyter.

Bennett, J. M. (2004). Turning frogs into interculturalists: A student-centered developmental approach to teaching intercultural competence. In R. A. Goodman, M. E. Phillips, & N. Boyacigiller (Eds.), Crossing cultures: Insights from master teachers. London, Routledge, pp. 312–342.

Bennett, J. M., & Bennett, M. J. (2004a). Developing intercultural competence: A reader. Portland (OR), Intercultural Communication Institute.

Bennett, J. M., & Bennett, M. J. (2004b). Developing intercultural sensitivity: An integrative approach to global and domestic diversity. In D. Landis, J. M. Bennett, & M. J. Bennett (Eds.), Handbook of intercultural training. Thousand Oaks (CA), Sage, 3rd ed., pp. 147–165.

Bourne, J. & E. Reid (eds.) (2003), Language Education. World Yearbook of Education 2003,  London/Sterlin, Kogan Page.

Calvet, L.-J. (1994), Les voix de la ville. Introduction à la sociolinguistique urbaine, Paris, Payot & Rivages.

Calvet, L.-J. (1999), Pour une écologie del langues du monde, Paris, Plon [trad. ingl. Towards an Ecology of World Languages, Cambridge/Malden, Polity Press, 2006].

Calvet, L.-J. (2006), Les fractures linguistiques, «Bulletin Suisse de Linguistique Appliquée» 83.

Cenoz, J. & F. Genesee (eds.) (1998), Beyond Bilingualism: Multilingualism and Multilingual Education, Clevedon (U.K.), Multilingual Matters.

Clyne, M. (1991), Community languages: The Australian experience, Cambridge, CUP.

Clyne, M. (2003), Dynamics of language contact, Cambridge, CUP. 

Cummins, J. (2000), Language, power, and pedagogy. Bilingual children in the crossfire, Clevedon, Multilingual Matters.

Cushner, K. (ed.) (1998), International Perspectives on Intercultural Education. Mahwah (NJ, USA), Lawrence Erlbaum Associates Inc.

Dailey, R. M.; H. Giles; L. L. Jansma (2005), Language attitudes in an Anglo-Hispanic context: the role of the linguistic landscape, «Language & Communication» 25: 1, pp. 27-38.

de Bot, K. & Fase, W. (eds.) (1991), Migrant languages in Western Europe, in “International Journal of the Sociology of Language” 90.

Dong, J.  (2009), ‘Isn’t it enough to be a Chinese speaker’: Language ideology and migrant identity construction in a public primary school in Beijing, «Language & Communication» 29, pp. 115–126.

Edwards, J. (2009), Language and Identity, Cambridge, Cambridge University Press.

Edwards, J. (2010), Minority Languages and Group Identity. Cases and Categories, Amsterdam/Philadelphia, Benjamins.

Extra, G. & D. Gorter (eds.) (2001), The other languages of Europe, Clevedon, Multilingual Matters.

Extra, G. & Verhoeven, L. (eds.) (1993), Immigrant Languages in Europe, Clevedon/Philadelphia/Adelaide, Multilingual Matters.

Extra, G. & Verhoeven, L. (eds.) (1999), Bilingualism and Migration, Berlin/New York, Mouton de Gruyter.

Extra, G. & Yağmur, K. (2004), Urban Multilingualism in Europe. Immigrant Minority Languages at Home and School,  Clevedon/Buffalo/Toronto, Multilingual Matters.

García, O. & J.A. Fishman (eds.) (1997), The Multilingual Apple: Languages in New York City, Berlin and New York, Mouton.

García, O. (2008), Bilingual Education in the 21st Century. A global perspective, Malden (MA), Wiley-Blackwell.

García, O.; T. Skutnabb-Kangas; M. E. Torres-Guzmán (eds.) (2006), Imagining Multilingual Schools. Languages in Education and Glocalization, Clevedon/Buffalo/Toronto, Multilingual Matters.

Garrett, P. (2010), Attitudes to Language, Cambridge, Cambridge University Press.

Giles, H. & Coupland, N. (eds.) (1991), Language: Contexts and Consequences, Milton Keynes, Open University Press.

Giles, H. & Johnson, P. (1987), Ethnolinguistic Identity Theory: A Social-Psychological Approach to Language Maintenance, «International Journal of the Sociology of Language» 68, pp. 256-69.

Gogolin, I. & U. Neumann (Hrsg.) (2009), Streitfall Zweisprachigkeit - The Bilingualism Controversy, Wiesbaden, VS-Verlag.

Gogolin, I. (1994), Der monolinguale Habitus der multilingualen Schule, Münster, Waxmann Verlag.

Gogolin, I. (2006), Linguistic Habitus. In: K. Brown (ed.), Encyclopedia of Language and Linguistics, 2nd Edition, Oxford, Elsevier, pp. 194 - 196.

Herrlitz, W. & R. Maier (eds.) (2005),  Dialogues in and around Multicultural Schools, Tübingen, Niemeyer.

Ibarraran A.; D. Lasagabaster; J. Manuel Sierra (2008), Multilingualism and Language Attitudes: Local Versus Immigrant Students’ Perceptions, «Language Awareness» 17: 4, pp.326-341.

Jahn, J. (1999), New Croatian language planning and its consequences for language attitudes and linguistic behavior—the Istrian case, «Language & Communication» 19: 4, pp. 329-354.

Klatter-Folmer, J. & P. Van Avermaet (eds.) (2001), Theories on maintenance and loss of minority languages. Towards a more integrated explanatory framework, Münster, Waxmann.

Landry, R. & Allard, R. (1994a), Ethnolinguistic vitality: a viable construct?, «International Journal of the Sociology of Language», 108, pp. 5-13.

Landry, R. & Allard, R. (1994b), Diglossia, ethnolinguistic vitality and language behaviour, «International Journal of the Sociology of Language», 108, pp. 15-42.

Lange D. L. & R. M. Paige (eds.) (2003), Culture as the core: Perspectives on culture in second language learning. Greenwich (CT), Information Age Publishing.

Lasagabaster, D. & A. Huguet (eds.) (2007), Multilingualism in European Bilingual Contexts: Language Use and Attitudes, Clevedon (UK), Multilingual Matters. 

Lüdi, G. (1990), Les migrants comme minorité linguistique en Europe, in “Sociolinguistica” 4, 113-135.

Llamas, C. & D. Watt (eds.) (2010), Language and Identities, Edinburgh, Edinburgh University Press.

Pavlenko, A. & A. Blackledge (eds.) (2004), Negotiation of Identities in Multilingual Contexts, Clevedon/Buffalo/Toronto/Sydney, Multilingual Matters.

Rassool, N. (ed.) (2007), Global Issues in Language, Education and Development. Perspectives from Postcolonial countries, Clevedon/Buffalo/Toronto, Multilingual Matters.

Reynolds, A. G. (ed.) (1991), Bilingualism, multiculturalism, and second language learning. The McGill Conference in Honour of Wallace E. Lambert, Hillsdale (NJ), Lawrence Erlbaum Associates.

Shaw, S. (2001) (ed.), Intercultural Education in European Classroom, Stoke on Tren (UK), Trentham.

Shohamy, E.; D. Gorter (eds.) (2009), Linguistic Landscape. Expanding the scenery, New York and London, Routledge.

Shohamy, E.; E. Ben-Rafael; M. Barni (eds.) (2010), Linguistic Landscape in the City. Bristol, Multilingual Matters. 

Tabouret-Keller A. et al. (1997), Vernacular literacy: a re-evaluation, Oxford, Oxford University Press.

Thakur, S. & A. Thakur (2007), Language for Humanizing: Learning Values, Attitudes and Sensibilities, «International Journal of the Humanities», 5: 7, pp. 49-53.

Turner, J. C. and Giles, H. (eds.) (1981). Intergroup Behaviour, Oxford, Blackwell.

Varro G. (1992), Les langues immigrées face a l’école française, in “Language Problems and Language Planning” 16.2, 137-161.

Vertovec, S. (2007), Super-diversity and its implications, «Ethnic and Racial Studies» 30:6, pp. 1024-1054.

Wallis, D. A. (1998), Language, attitude, and ideology: An experimental social-psychological study, «Journal of Pragmatics» 30: 1, pp. 21-48.

Watts, R. J. & J. J. Smolicz (eds.) (1997), Cultural democracy and ethnic pluralism. Multicultural and multilingual policies in education, Frankfurt am Main, Peter Lang.

 

 

loghino Meridium